A community for students.

Here's the question you clicked on:

55 members online
  • 0 replying
  • 0 viewing


  • 4 years ago

Could someone please help to check this? Estimado amigo, Como sabes, yo te escribo desde Nicaragua. Me preguntó (preguntar) cómo es el clima en tu país. Pues te cuentó (contar) que aquí visto ropa de verano porque hace calor todo el año. Como es (ser) de Corinto, un pueblo costero, yo voy (ir) a la playa todos los fines de semana. Sólo camino (caminar) unas pocas cuadras y ya me pongo a nadar. En las tardes veo (ver) a los pescadores en sus bote.s Yo conzco (conocer) a un señor de quien siempre recibe (recibir) consejos acerca de los pelgros del mar. Yo siempre le hago (harcerle) caso.

  • This Question is Closed
  1. anonymous
    • 4 years ago
    Best Response
    You've already chosen the best response.
    Medals 0

    Como soy de Corinto. ...un señor de quien siempre recibo consejos. I have a doubt about ¨un señor de quien¨ but i´m not sure if it is incorrect, so maybe someone else will check it. :)

  2. anonymous
    • 4 years ago
    Best Response
    You've already chosen the best response.
    Medals 0

    I noticed you started the letter off by asking, "How are you?" When we ask how someone is doing, we use "estar," instead of "ser." So we say "¿Cómo estás?" Remember? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Also, when you conjugate infinitive verbs into the past tense, you don't have to change the stem first. For example, "contar" means "to tell," (in this case). If you wanna say (He/She) told, it's "contó," not "cuentó." So...."Te contó," means "(He/She) told you." "Te conté," means "I told you." ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Likewise, I think you might have made another conjugation mistake. "Me preguntó" means, "(He/She) asked me." And it doesn't make sense to me, because I'm not sure who "He" or "She" is. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ There are some small spelling mistakes too, toward the end. Like "conozco" and "peligros." ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ I'm also confused, when you say, "....recibe consejos acerca de los peligros..." Do you mean to say, "recibo"? Because "recibe" means "(He/She) receives." And "recibo" means "I receive."

  3. anonymous
    • 4 years ago
    Best Response
    You've already chosen the best response.
    Medals 0

    I found some mistakes so I'll write what you wrote and next to an = what you should have written instead preguntó = pregunto (the accent makes it past tense so the sentence makes no sense) cuentó = cuento (you don't need the accent there) visto (that one is actually right but I would say "uso" instead) es = soy ( a bad conjugation, he is= el es, I am = yo soy) ya me pongo = me pongo (the ya is unnecessary) recibe = recibo (recibe = someone else receives, recibo= you receive) pelgros = peligros (missing an i)

  4. Not the answer you are looking for?
    Search for more explanations.

    • Attachments:

Ask your own question

Sign Up
Find more explanations on OpenStudy
Privacy Policy

Your question is ready. Sign up for free to start getting answers.

spraguer (Moderator)
5 → View Detailed Profile

is replying to Can someone tell me what button the professor is hitting...


  • Teamwork 19 Teammate
  • Problem Solving 19 Hero
  • You have blocked this person.
  • ✔ You're a fan Checking fan status...

Thanks for being so helpful in mathematics. If you are getting quality help, make sure you spread the word about OpenStudy.

This is the testimonial you wrote.
You haven't written a testimonial for Owlfred.