BloomLocke367
  • BloomLocke367
Can you help me edit my French essay? I'm really focused on word placement and tense.
Language and Culture
katieb
  • katieb
See more answers at brainly.com
At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga. Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod maxime placeat facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus. Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat.

Get this expert

answer on brainly

SEE EXPERT ANSWER

Get your free account and access expert answers to this
and thousands of other questions

BloomLocke367
  • BloomLocke367
@Vincent-Lyon.Fr
BloomLocke367
  • BloomLocke367
Will you?
BloomLocke367
  • BloomLocke367
http://prntscr.com/7d25an http://prntscr.com/7d25fn

Looking for something else?

Not the answer you are looking for? Search for more explanations.

More answers

BloomLocke367
  • BloomLocke367
@Vincent-Lyon.Fr
Vincent-Lyon.Fr
  • Vincent-Lyon.Fr
It's pretty good. There are some sentences that I do not understand (last 2 sentences of your first screen print). In the second screen print, you must use passé composé anytime somehing is mentioned with a date, not imparfait. eg: Marie Braquemont a commencé à.... Can you make the changes and copy your text to the Open Study box below?
BloomLocke367
  • BloomLocke367
oh, okay. thanks. I always get confused when to use l'imparfait and passé composé
BloomLocke367
  • BloomLocke367
the last two sentences are supposed to say that before he was an impressionist painter, he wanted to be a history painter. then, he became a classical painter of modern life.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
I guess they don't even make sense in English XD I don't even know what I tried to say.. or why
BloomLocke367
  • BloomLocke367
is this better? http://prntscr.com/7d2co6
Vincent-Lyon.Fr
  • Vincent-Lyon.Fr
You should write: Avant d'être un impressionniste (we do not use "peintre impressionniste", "impressionniste" is enough), il voulait être un peintre historique, mais il est devenu un peintre de la vie moderne. (do not add "classique" which refers to another artistic period). "mais" is better than "puis" because it contradicts his initial inclination.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
ah, that makes sense.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
wait, I don't need to conjugate être?
BloomLocke367
  • BloomLocke367
(the first time it's used)
Vincent-Lyon.Fr
  • Vincent-Lyon.Fr
If you say : "she showed her paintings ... at such and such exhibition", it is also dated, so you have to use passé composé too. You are mistaking those two contructions: Avant de + infinitif Avant que + sujet + verbe conjugué The first one is easier and always used when the subject of the infinitive is the same as the subject of the main sentence.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
oh, okay.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
and what about the sentence about her husband? does that need to be passé composé because there's a date at then end?
BloomLocke367
  • BloomLocke367
oh, and thanks for your help
Vincent-Lyon.Fr
  • Vincent-Lyon.Fr
You should write: Son mari n'aimait pas sa profession, alors elle a cessé de peindre jusqu'en 1890.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
what's jusqu'en?
BloomLocke367
  • BloomLocke367
and is this right? I don't think it is: http://prntscr.com/7d3g6k
Vincent-Lyon.Fr
  • Vincent-Lyon.Fr
"jusqu'en 1890" is "until 1890"
Vincent-Lyon.Fr
  • Vincent-Lyon.Fr
"parce que" introduces a clause, not a noun. For a noun, you must use "à cause de" Beside peinture is feminine, so it should be "sa peinture" but, for a great artist, you rather use "tableau" than "peinture". You should use the French title of the painting too. So I would write : J'adore aussi Edgar Degas à cause de son tableau Danseuses bleues, mais j'adore Claude Monet encore plus.
BloomLocke367
  • BloomLocke367
I couldn't find the french title, I looked everywhere XD thanks, but I already turned it in. THANK YOU SO MUCH

Looking for something else?

Not the answer you are looking for? Search for more explanations.