MACBETH. He's here in double trust:
First, as I am his kinsman and his subject,
Strong both against the deed; then, as his host,
Who should against his murderer shut the door,
Not bear the knife myself.
William Shakespeare, Macbeth, Act I, scene vii
Stacey Warren - Expert brainly.com
Hey! We 've verified this expert answer for you, click below to unlock the details :)
At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga.
Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod maxime placeat facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus.
Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat.
I got my questions answered at brainly.com in under 10 minutes. Go to brainly.com now for free help!
Which translation of the passage best explains Macbeth's reasoning for not murdering Duncan?
A. People are happy to have Duncan remain as their king and will be upset if he is murdered.
B. Duncan is a guest in my house and I should be protecting him, not harming him myself.
C. Duncan will be too easy to kill because he is so trusting and believes everything people tell him.
D. People will automatically suspect that I am the murderer because they know I want to be king.
i think it's B.
Macbeth is saying that "I am his kinsman and his subject" so I am loyal to him, I don't want him to be killed. As well, because he is my guest, as his host, I should not harm him.